Funeral de un labrador

Archivada en Audioteca Toledana

Funeral de un labrador

La canción «Funeral de um lavrador» compuesta por Chico Buarque de Hollanda en 1965 para el Grupo de Teatro de la Universidad Católica de São Paulo, para la puesta en escena de João Cabral de Melo Neto llamada Morte e vida severina.

Esta canción fue presentada en 1966, y fue grabada por la cantante Odete Lara en ese mismo año para el album Contrastes, con el nombre «Funeral do lavrador». Chico Buarque la incluiría, dos años más tarde, en su tercer LP con la participación del grupo MPB4. Y esta es la versión que les presentamos en esta ocasión.

La letra en si misma es una encrucijada de varias cuestiones de crítica social, tanto en el teatro como en los espectáculos de los años 60’s. Hay una necesidad de distanciamiento crítico, tantas veces ausente en la famosa “izquierda festiva”, pero también hay una necesidad de movilización de individuos y de las fuerzas sociales se organizan.

Es una canción triste, sin sentimentalismos melancólicos, sin esa idea equivocada de que una canción sería un agente de cambio histórico, que la alineación de las masas oprimidas sería resuelta por la clase media, con guitarras…

Es una tumba granda, para tan poca carne, mas a tierra regalada, no se abre la boca.

En fin, escuchen la canción.

  • Autor: Francisco Buarque de Holanda (Chico Buarque), basada en una obra de João Cabral de Melo Neto
  • Album: Chico Buarque de Hollanda, vol.3

Funeral de um lavrador

Esta cova em que estás com palmos medida
É a conta menor que tiraste em vida
É a conta menor que tiraste em vida

É de bom tamanho nem largo nem fundo
É a parte que te cabe deste latifúndio
É a parte que te cabe deste latifúndio

Não é cova grande, é cova medida
É a terra que querias ver dividida
É a terra que querias ver dividida

É uma cova grande pra teu pouco defunto
Mas estarás mais ancho que estavas no mundo
estarás mais ancho que estavas no mundo

É uma cova grande pra teu defunto parco
Porém mais que no mundo te sentirás largo
Porém mais que no mundo te sentirás largo

É uma cova grande pra tua carne pouca
Mas a terra dada, não se abre a boca
É a conta menor que tiraste em vida
É a parte que te cabe deste latifúndio
É a terra que querias ver dividida
Estarás mais ancho que estavas no mundo
Mas a terra dada, não se abre a boca.

Javier Sanchez Toledano

Soy programador en Django+Python y WordPress. Auditor líder certificado en la norma ISO 9001:2008. Fotógrafo aficionado.
Redes Sociales:

Tlaxcala, México

Comentarios